Con la registrazione e l'adesione al programma di affiliazione TAXI2.EU come partner affiliato, l'affiliato accetta, riconosce, accetta e sottoscrive i termini e le condizioni del presente accordo di affiliazione (l'"accordo"). tra: 1. :nome_azienda, società di diritto olandese con sede legale in Mosselsepad 14, 6731SM Otterlo, Paesi Bassi (":nome_app"), e
2. L'AFFILIATO, i cui dati sono riportati nel modulo di registrazione del partner affiliato (il modulo di registrazione del partner affiliato) (l'"Affiliato").
Che:
(i) TAXI2.EU gestisce un sistema di prenotazione online (il "Sistema") attraverso il quale i clienti possono prenotare un trasferimento da o verso aeroporti, porti, hotel e stazioni in tutto il mondo (il "Servizio");
TAXI2.EU mantiene e sfrutta il proprio sito web e fornisce anche il Servizio e i link al Servizio sui siti web di terzi;
(iii) l'Affiliato possiede, controlla, ospita e/o gestisce uno o più domini Internet e siti web;
(iv) l'Affiliato e TAXI2.EU desiderano che l'Affiliato metta il Servizio (direttamente o indirettamente) a disposizione dei suoi clienti e visitatori dei siti web dell'Affiliato e nella forma e alle condizioni stabilite nel presente Accordo.

Hanno ACCETTATO QUANTO SEGUE:
1. DEFINIZIONI E INTERPRETAZIONE
1.1 Definizioni
Oltre ai termini definiti altrove nel presente Accordo, le seguenti definizioni si applicano in tutto il presente Accordo, a meno che non appaia l'intenzione contraria:

"Trasferimento" indica qualsiasi forma di trasporto, da o verso aeroporti, porti, stazioni o hotel (disponibili o meno sul sito web).
"Affiliato" indica la parte i cui dettagli (di contatto) sono indicati nel modulo di registrazione del partner affiliato.
"Gruppo di affiliati" indica l'Affiliato e la società capogruppo dell'Affiliato (compreso il gruppo di società o entità che sono sotto il controllo (diretto o indiretto) di (la società capogruppo o l'azionista o gli azionisti dell'Affiliato).
"Modulo di registrazione del partner affiliato" indica il modulo di iscrizione e registrazione online che deve essere compilato dall'Affiliato.
"Sito/i web dell'Affiliato" indica il sito web di proprietà, controllato, ospitato e gestito dall'Affiliato su cui sarà reso disponibile il Servizio, i cui URL sono indicati nel Modulo di registrazione del partner affiliato.
"Black Hat" (chiamato anche spamdexing) indica qualsiasi tentativo di reindirizzare i risultati della ricerca verso particolari pagine di destinazione in un modo o in una maniera che è in violazione delle norme sullo spamming. Le tattiche SEO Black Hat includono: keyword stuffing, testo e link nascosti, pagine doorway e cloaked, link farming e blog comment spam.
"TAXI2.EU Competitor" indica qualsiasi concorrente diretto o indiretto di TAXI2.EU.
"TAXI2.EU Brands" indica qualsiasi termine o parola chiave uguale o confusamente simile a (comprese le variazioni, le traduzioni, gli errori ortografici e le forme singolari/plurali di) uno dei seguenti termini: taxito, taxi2, taxitwo, ecc. (con o senza nomi di dominio Internet associati (con qualsiasi dominio di primo livello (codice paese)) (ad es. taxi2.com, taxi2.de, taxi2.co.uk).
"TAXI2.EU Data" indica i Diritti di Proprietà Intellettuale di TAXI2.EU e il Contenuto come fornito all'Affiliato ai sensi del presente Contratto e tali altre informazioni di volta in volta possedute o utilizzate da TAXI2.EU o incorporate o incluse nel sito web o rese disponibili da TAXI2.EU all'Affiliato (ad es. Per "cloaking" si intende una tecnica di ottimizzazione dei motori di ricerca (SEO) di tipo Black Hat in cui il contenuto presentato allo spider del motore di ricerca è diverso da quello presentato al browser dell'utente, con lo scopo di ingannare i motori di ricerca in modo che visualizzino la pagina quando altrimenti non verrebbe visualizzata. Per cloaking si intende la tecnica della doorway page e la directory web Open Directory Project.
"Commissione" indica l'importo in Euro (IVA esclusa, o altra valuta utilizzata nel paese di affiliazione) che TAXI2.EU pagherà all'Affiliato per ogni Transazione materializzata, importo che sarà pagato all'Affiliato prima e indipendentemente da qualsiasi pagamento effettuato dal partner pertinente a TAXI2.EU.
"Connessioni" indica tutti i link, le landing page e/o i feed XML e/o i deeplink e/o i collegamenti ipertestuali, creati, ospitati e mantenuti da TAXI2.EU.
"Contenuto" indica tutte le informazioni (descrittive) dei trasferimenti disponibili sul sito web, comprese, ma non solo, le informazioni e le descrizioni dei trasferimenti, le recensioni degli ospiti, i metadati (comprese le relative traduzioni) e le foto, i video, le immagini, ma escluse le tariffe e la disponibilità (compresi gli aggiornamenti, le modifiche, le sostituzioni, le aggiunte o gli emendamenti).
"Controllo" indica il possesso del potere o della capacità di (direttamente o indirettamente, da solo o di concerto con altri, attraverso il possesso di titoli con diritto di voto o altri interessi proprietari, una partnership o altro) (i) esercitare o far esercitare più della metà dei diritti di voto nell'assemblea degli azionisti di una società, (ii) nominare più della metà degli amministratori ((non) esecutivi) o dei direttori di sorveglianza di una società, o (iii) dirigere o far dirigere la gestione relativa a una società.
"CPA" indica i costi per azione.
"CPC" indica il costo per click.
"CPM" indica il costo per mille (impressioni).
"CPV" indica il costo per visitatore o il costo per visualizzazione nel caso di pop up e unders.
"Dati del Cliente" indica il nome, l'indirizzo (compreso l'indirizzo e-mail), i dati della carta di credito e altre informazioni riservate e private dell'Ospite.
"Double Serving" indica annunci multipli sulla stessa pagina di risultati di un motore di ricerca con lo scopo di indirizzare il traffico verso siti web simili o pagine con contenuti simili.
"Data di entrata in vigore" indica la data in cui il Servizio viene reso disponibile ai Clienti sul/i sito/i affiliato/i.
"Cliente" indica un visitatore del sito web che ha completato una prenotazione di trasporto tramite il Servizio.
"Diritto di Proprietà Intellettuale" indica qualsiasi brevetto, diritto d'autore, invenzioni, diritti di database, diritto di design, design registrato, marchio, nome commerciale, marchio, loghi, marchio di servizio, know-how, modello di utilità, design non registrato o, se del caso, qualsiasi richiesta di tale diritto, know-how, nome commerciale o aziendale, nome di dominio (con qualsiasi dominio di primo livello (codice paese), ad es..com, .nl, .fr, .eu) o altro diritto o obbligo simile, registrato o non registrato, o altro diritto di proprietà industriale o intellettuale esistente in qualsiasi territorio o giurisdizione del mondo.
"Link" indica un'icona, un oggetto, un grafico o un testo incorporato in una pagina web o in un'e-mail che consiste in un puntatore ipertestuale all'indirizzo URL di TAXI2.EU sul/i sito/i affiliato/i.
"Transazione(i) materializzata(e)" indica la prenotazione da parte di un visitatore del(i) sito(i) web affiliato(i) che, attraverso la Connessione, ha effettuato una prenotazione con noi, e tale prenotazione ha portato all'effettiva fornitura del trasferimento, come confermato a TAXI2.EU dal partner di trasferimento.
"Micro sito" indica tutte le versioni white label del sito web principale di TAXI2.EU, che sono di proprietà, create, ospitate e mantenute da TAXI2.EU. Il Micro Sito può essere contrassegnato con il logo "powered by TAXI2.EU".
"Ricerca a pagamento" indica qualsiasi forma di pubblicità online che lega la presentazione di un annuncio a una specifica richiesta di ricerca basata su parole chiave.
"Parti" indica TAXI2.EU e l'Affiliato (ciascuno singolarmente una "Parte").
"SEM" indica il marketing dei motori di ricerca e comprende qualsiasi forma di marketing online che cerca di promuovere i siti web aumentando la loro visibilità nelle pagine dei risultati dei motori di ricerca attraverso l'uso dell'ottimizzazione dei motori di ricerca, del posizionamento a pagamento, della pubblicità contestuale o dell'inclusione a pagamento.
"SEO" significa ottimizzazione per i motori di ricerca e comprende il processo di (i) miglioramento del volume o della qualità del traffico verso un sito web o una pagina web proveniente dai motori di ricerca attraverso risultati di ricerca "naturali" o non pagati ("organici" o "algoritmici"), o (ii) realizzazione o creazione di un posizionamento migliore o più elevato nei risultati dei motori di ricerca per una o più parole chiave specifiche.
"Regolamenti sullo Spamming" indica le politiche, i regolamenti, le restrizioni o gli obblighi di volta in volta prescritti, dichiarati applicabili o annunciati dalle Piattaforme di Terze Parti che (i) vietano o impediscono il Double Serving, il Cloaking o qualsiasi tecnica o metodo simile, o (ii) contengono ulteriori restrizioni o regolamenti in materia di spamming o di conservazione di un'esperienza utente unica.
"Piattaforme di terze parti" indica qualsiasi motore di ricerca (fornitore di marketing), sito web, meta-motore di ricerca, spider di motori di ricerca, siti di ricerca di viaggi, siti di confronto prezzi, comunità di social network, browser, servizi di condivisione e hosting di contenuti e servizi di blogging multimediale o altri canali (simili) o altre forme di media (che ospitano traffico), sia online che offline.
"Commissione di transazione" indica la commissione ricevuta da TAXI2.EU da ciascun partner di trasferimento per ciascuna Transazione materializzata.
"Siti web" indica i siti web di TAXI2.EU e delle sue società affiliate e dei suoi partner affiliati (compresi i siti web affiliati) su cui sono disponibili i prodotti e i servizi di TAXI2.EU.

1.2 Nessuna partnership
1.2.1 Il presente Contratto non è inteso, né alcunché in esso o in alcuno degli accordi qui contemplati deve essere interpretato, come la creazione di una joint venture o di un rapporto di partner, di partnership o di principale e agente tra le Parti. A meno che le Parti non convengano diversamente per iscritto, nessuna di esse (i) stipulerà contratti o impegni con terzi in qualità di agente o per conto dell'altra Parte, (ii) si descriverà o si presenterà come tale agente o si presenterà in qualsiasi modo come tale, o (iii) agirà per conto o rappresenterà l'altra Parte in qualsiasi modo o per qualsiasi scopo.2 Salvo diverso accordo scritto da parte di TAXI2.EU o salvo quanto diversamente stabilito nel presente Accordo, l'Affiliato non pubblicherà in nessun luogo sui siti web dell'Affiliato alcuna dichiarazione, esplicita o implicita, che il sito web sia parte di, appoggiato da, o un sito web ufficiale di TAXI2.EU.

2. AMBITO DI APPLICAZIONE DEL PRESENTE ACCORDO
2.1 Non esclusività
Salvo i termini e le condizioni del presente Accordo, l'Affiliato opererà in qualità di distributore (affiliato) non esclusivo di TAXI2.EU.
2.2 Servizio
2.2.1 Per la durata del presente Accordo, le Parti hanno concordato che il Servizio sarà reso disponibile da TAXI2.EU all'Affiliato come indicato nel Modulo di registrazione del partner affiliato (ovvero Link o Microsito) e sul/i sito/i web come indicato nel Modulo di registrazione del partner affiliato (ovvero il/i sito/i web affiliato/i).
2.3 Link o Micro Sito
2.3.1 Nel caso in cui il Servizio sia reso disponibile attraverso il Link, l'Affiliato dovrà, a proprie spese, integrare e rendere disponibile il Link in uno o più punti di rilievo, pagine web e in un luogo, dimensioni e forma tali sul/i sito/i affiliato/i come concordato dalle parti.
2.3.2 Nel caso in cui il Servizio sia reso disponibile attraverso il Micro Sito, l'Affiliato dovrà, a proprie spese, integrare e rendere disponibili i Collegamenti e/o il Micro Sito in uno o più punti di rilievo, pagine web e in un luogo, dimensione e forma tali da essere concordati tra le Parti.1 TAXI2.EU concede all'Affiliato un diritto e una licenza non esclusivi, gratuiti e mondiali (o una sublicenza, a seconda dei casi):
(a) per visualizzare tali elementi dei Dati di TAXI2.EU e tali ulteriori informazioni del trasferimento sui siti web dell'Affiliato, tutti come forniti o resi disponibili da TAXI2.EU all'Affiliato;
(b) per promuovere e commercializzare il Servizio in base ai termini stabiliti nel presente Contratto.
3.1.2 L'Affiliato concede a TAXI2.EU il diritto e la licenza gratuita e mondiale:
(a) di incorporare, integrare, includere e visualizzare il Link, il Micro Sito e/o la Connessione (a seconda dei casi) sui siti web dell'Affiliato e
(b) di rendere disponibile il Servizio sui siti web dell'Affiliato.
3.2 Diritto di non sublicenza e non divulgazione
3.2.1 Salvo diverso accordo scritto da parte di TAXI2.EU, l'Affiliato non potrà (i) concedere in sublicenza i diritti che gli sono stati concessi ai sensi della clausola 3.1.1, né (ii) sublicenziare il Link o la Connessione a terzi, né (iii) effettuare collegamenti ipertestuali al TAXI2.EU attraverso o in collaborazione con (i siti web di) società del Gruppo Affiliato e/o di terzi.
3.2.2 Salvo diverso accordo scritto da parte di TAXI2.EU o salvo quanto diversamente stabilito nel presente Accordo, l'Affiliato non avrà diritto, direttamente o indirettamente, a vendere, utilizzare, trasferire, (sub)concedere in licenza, comunicare, divulgare, mettere a disposizione, consentire l'accesso, divulgare o diffondere in altro modo i Dati di TAXI2.EU o il Contenuto (i) a terzi, (ii) per scopi di confronto di prezzi/disponibilità, siti, recensioni o indagini, o (iii) per qualsiasi altro scopo diverso da quello di (generare prenotazioni di trasferimento attraverso) il Servizio.

4. COMMISSIONE
4.1 Commissione
4.1.1 TAXI2.EU pagherà all'Affiliato per ogni Transazione materializzata la Commissione, utilizzando una commissione percentuale sul numero di Transazioni materializzate, in conformità con la seguente tabella (la "Commissione percentuale"):
Transazioni materializzate al mese Commissione percentuale
0-6 4%
più di 6 4.5%
più di 10 5%
più di 50 6%
4.1.2 La Commissione percentuale utilizzata per calcolare la Commissione dovuta all'Affiliato sarà soggetta a modifiche, in base al numero di Transazioni materializzate e calcolata sulla Commissione di transazione. Tale modifica sarà effettuata non più di una volta al mese e sarà applicabile solo alle Transazioni materializzate che si verificano dopo tale modifica; le modifiche non si applicheranno retroattivamente.
4.2 Autofatturazione e fattura
4.2.1 TAXI2.EU gestisce, e l'Affiliato accetta, un sistema di "autofatturazione" per qualsiasi Commissione dovuta all'Affiliato.
4.2.2 Entro il 5° giorno lavorativo di ogni mese (la data effettiva è la "Data di rilascio"), TAXI2.EU fornirà all'Affiliato una fattura di credito che indichi la Commissione dovuta per quel mese (la "Fattura").
4.3 Pagamento e trasferimento della Commissione
4.3.1 TAXI2.EU pagherà la Commissione all'Affiliato su base mensile, 30 giorni dopo la fine del mese in cui si sta completando il trasferimento, a meno che l'importo della Commissione dovuta all'Affiliato in quel momento non sia inferiore a 50 euro, nel qual caso TAXI2.EU avrà il diritto di posticipare il pagamento fino al mese in cui tale importo è dovuto o fino a quando l'importo viene richiesto dall'Affiliato dopo la risoluzione del presente Contratto.
4.3.2 Tutti i pagamenti delle Commissioni saranno effettuati tramite bonifico bancario diretto, sul conto bancario specificato dall'Affiliato nel Modulo di registrazione del Partner Affiliato, o su qualsiasi altro conto bancario che l'Affiliato può notificare a TAXI2.EU di volta in volta.

5. DICHIARAZIONI E GARANZIE
5.1 Garanzie dell'Affiliato
L'Affiliato dichiara e garantisce a TAXI2.EU che per la durata del presente Accordo:
(i) l'Affiliato ha tutti i diritti, il titolo, il potere e l'autorità necessari per possedere, gestire e utilizzare i siti web di affiliazione (compresi i relativi nomi di dominio) e per includere il link, il microsito o il collegamento (a seconda dei casi) sui siti web di affiliazione;
(ii) i siti web di affiliazione non (a) violeranno le norme sullo spamming, l'ordine pubblico e la morale, o (b) non conterranno alcun contenuto, riferimento, materiale, informazione, link o banner inappropriato, improprio o illegale (ad es.(iii) l'Affiliato è in possesso e ha rispettato tutti i permessi, le licenze e le altre autorizzazioni governative necessarie per la conduzione, l'esecuzione e la prosecuzione delle sue operazioni e della sua attività, e
(iv) l'Affiliato è un contraente indipendente a tutti gli effetti, e sarà responsabile delle proprie tasse, dei contributi sociali e di tutte le altre questioni fiscali.
5.2 Garanzie e impegni delle Parti
5.2.1 Ciascuna Parte dichiara e garantisce all'altra Parte che per la durata del presente Accordo:
(i) ha il pieno potere societario e l'autorità di stipulare ed eseguire i propri obblighi ai sensi del presente Accordo;
(ii) ha adottato tutte le azioni societarie da essa richieste per autorizzare l'esecuzione e l'adempimento del presente Accordo;
(iii) il presente Accordo costituisce obbligazioni legali valide e vincolanti di tale Parte in conformità ai suoi termini.
5.2.2 Ciascuna Parte si impegna a compiere ogni sforzo commercialmente ragionevole per proteggere e salvaguardare i propri siti web.
5.3 Disclaimer
5.3.1 Salvo quanto espressamente previsto nel presente Accordo, nessuna delle Parti rilascia alcuna dichiarazione o garanzia, espressa o implicita, in relazione all'oggetto del presente Accordo e con il presente Accordo declina qualsiasi garanzia implicita, comprese tutte le garanzie implicite di commerciabilità o idoneità a uno scopo particolare in relazione a tale oggetto. Ciascuna Parte riconosce le difficoltà inerenti all'uso di Internet, in particolare la velocità variabile e la congestione della rete possono causare interruzioni e difficoltà di accesso al sito web. Ciascuna Parte esclude qualsiasi responsabilità nei confronti dell'altra Parte che sia connessa a qualsiasi guasto (temporaneo (programmato o non programmato) e/o parziale o totale) o fermo macchina (per manutenzione, aggiornamenti o altro) dei Siti Web, del Sito Web Protetto, del Sistema e/o del Servizio.

6. TERMINE, CESSAZIONE E SOSPENSIONE
6.1 Durata, cessazione e sospensione
6.1.1 Se non diversamente concordato, il presente Accordo decorre dalla data del presente documento per un periodo di tempo indefinito.
6.1.2 Ciascuna Parte può risolvere il presente Accordo con effetto immediato in qualsiasi momento e per qualsiasi motivo, mediante comunicazione scritta all'altra Parte.
6.1.2 Ciascuna Parte può risolvere il presente Accordo con effetto immediato e per qualsiasi motivo, mediante comunicazione scritta all'altra Parte.3 Ciascuna Parte può risolvere il presente Accordo o sospenderlo nei confronti dell'altra Parte, con effetto immediato e senza che sia necessaria una comunicazione di inadempimento, in caso di:
(a) violazione sostanziale da parte dell'altra Parte di qualsiasi termine del presente Accordo;
(b) (presentazione di una richiesta di) fallimento o sospensione dei pagamenti (o azione analoga) nei confronti dell'altra Parte, o
(c) cambio di controllo (diretto o indiretto) nei confronti dell'altra Parte.
6.1.4 Il presente Accordo si risolverà con effetto immediato e per qualsiasi motivo, mediante comunicazione scritta all'altra Parte.1.4 Il presente Accordo si risolverà automaticamente nel caso in cui non vengano effettuate Transazioni Materializzate in un periodo di 12 mesi consecutivi.
6.15 Alla risoluzione del presente Accordo TAXI2.EU continuerà a pagare all'Affiliato qualsiasi Commissione in sospeso in conformità con l'Articolo 5 per un periodo di 12 mesi dopo la data di risoluzione, a condizione che TAXI2.EU disponga dei dettagli bancari e di contatto corretti dell'Affiliato durante tale periodo. Nel caso in cui l'Affiliato non reclamasse alcuna Commissione non pagata entro tale periodo di 12 mesi, tale mancanza costituirà un'effettiva rinuncia al diritto dell'Affiliato di reclamare tale Commissione.

6.1.6 Al momento della risoluzione e salvo quanto altrimenti stabilito, il presente Accordo terminerà in modo assoluto e completo e cesserà di avere effetto, senza pregiudizio dei diritti e dei rimedi della Parte in relazione a un indennizzo o a una violazione del presente Accordo da parte dell'altra Parte. Le clausole 7, 8, 9 e 10 sopravvivranno alla risoluzione del presente Accordo.

7. LIBRI, REGISTRI E DIRITTO DI AUDIT
7.1 Libri e registri
7.1.1 I sistemi, i libri e i registri di TAXI2.EU (compresi Extranet, fax e/o e-mail) saranno considerati una prova conclusiva per quanto riguarda l'importo della Commissione dovuta all'Affiliato ai sensi del presente Accordo.
7.2 Diritto di audit
7.2.1 Se TAXI2.EU in buona fede non è in grado di dimostrare l'esistenza di un'attività di revisione, l'Affiliato dovrà essere in grado di farlo.1 Se TAXI2.EU in buona fede ha motivo di credere che l'Affiliato abbia violato i suoi obblighi in relazione al presente Accordo, TAXI2.EU può controllare tali sistemi, registri e libri (di conto) dell'Affiliato a scopo di verifica, revisione e indagine (a seconda dei casi) degli obblighi dell'Affiliato ai sensi del presente Accordo, in conformità con quanto segue:
(a) Le parti nomineranno tempestivamente un revisore certificato indipendente (il "Revisore"), ragionevolmente accettabile da entrambe le parti, che sarà autorizzato a condurre un audit in relazione al patto, all'impegno, alla garanzia o all'obbligo pertinente ((presunto) violato) ai sensi del presente accordo.
(b) Le Parti forniranno al Revisore tutte le informazioni, i dati, la cooperazione, l'assistenza e l'accesso ai libri e ai registri contabili, ai documenti, agli archivi e ai documenti e alle informazioni archiviate elettronicamente che il Revisore potrà ragionevolmente richiedere al fine di completare l'ambito del suo incarico in modo tempestivo.
(c) Il Revisore fornirà a entrambe le Parti una copia della sua relazione (la "Relazione"), che conterrà i risultati e le conclusioni della revisione.
(d) Gli audit saranno condotti nei giorni lavorativi durante il normale orario di lavoro.
(e) TAXI2.EU sosterrà i costi e le spese del Revisore, a meno che il Revisore non stabilisca diversamente sulla base di ragionevolezza ed equità.

8. RISERVATEZZA
8.1 Informazioni riservate
Le Parti comprendono e concordano che nell'esecuzione del presente Accordo, ciascuna Parte può avere accesso o essere esposta, direttamente o indirettamente, a informazioni riservate dell'altra Parte (le "Informazioni riservate"). Le Informazioni riservate comprendono i Dati dei clienti, il volume delle transazioni, i piani di marketing e commerciali, le informazioni commerciali, finanziarie, tecniche e operative, le statistiche di utilizzo, i dati di ranking, le informazioni relative alla parità di tariffe, prodotti e disponibilità, le politiche di prezzo, i dati di conversione e il volume dei click-trough e altre statistiche correlate, i dati personali degli Ospiti, qualsiasi software o informazione relativa al software fornito o utilizzato da TAXI2.EU in relazione al presente Contratto, i termini del presente Contratto e qualsiasi altra informazione non pubblica che una parte divulgante designa come privata o riservata o di cui una parte ricevente dovrebbe ragionevolmente sapere che dovrebbe essere trattata come privata e riservata.
8.2 Proteggere e salvaguardare le Informazioni Riservate
Ciascuna Parte conviene che: (a) tutte le Informazioni Riservate rimarranno di proprietà esclusiva della parte divulgante e la parte ricevente non utilizzerà alcuna Informazione Riservata per alcuno scopo se non a favore del presente Accordo, (b) manterrà, e utilizzerà metodi prudenti per far sì che i propri dipendenti, funzionari, rappresentanti, parti contraenti e agenti (le "Persone Autorizzate") mantengano, la riservatezza e la segretezza delle Informazioni Riservate, (c) divulgherà le Informazioni Riservate solo alle Persone Autorizzate e che hanno bisogno di conoscere tali informazioni a favore del presente Accordo, (d) non dovrà, e dovrà utilizzare metodi prudenti per garantire che le Persone Autorizzate non (i) copino, pubblichino, trasmettano, riproducano, divulghino, rivelino o mettano a disposizione di terzi le Informazioni Riservate, o (ii) le utilizzino o le conservino in un sistema di recupero o in una base di dati non protetti (se non in conformità ai termini del presente Contratto), e (e) dovrà restituire o distruggere tutte le copie (cartacee e non) delle Informazioni Riservate su richiesta scritta dell'altra Parte.
8.3 Divulgazione consentita
Nonostante quanto sopra, le Informazioni Riservate non includeranno alcuna informazione nella misura in cui (i) sia o diventi di dominio pubblico senza alcuna azione od omissione da parte della parte ricevente, (ii) sia stata posseduta dalla parte ricevente prima della data del presente Contratto, (iii) sia stata divulgata alla parte ricevente da un terzo che non ha alcun obbligo di riservatezza al riguardo, o (iv) sia richiesta la divulgazione ai sensi della legge, di un ordine del tribunale, di una citazione o di un'autorità governativa.<8.4 Dati del cliente
Le parti si impegnano a compiere sforzi commercialmente ragionevoli per salvaguardare la riservatezza e la privacy dei Dati del cliente e per proteggerli dall'uso o dalla diffusione non autorizzati. Le Parti si impegnano a rispettare le direttive 95/46/CE e 2002/58/CE sul trattamento dei dati personali e sulla tutela della privacy.

9. AVVISI
9.1 Avvisi
9.1.1 Tutti gli avvisi e le comunicazioni devono essere redatti in inglese, per iscritto e inviati tramite fax o corriere aereo notturno riconosciuto a livello nazionale al numero di fax o all'indirizzo indicato nel presente Contratto. Le comunicazioni si considerano consegnate e ricevute al momento della trasmissione del fax o un giorno lavorativo dopo la data di consegna da parte di un corriere aereo notturno riconosciuto.
Se a TAXI2.EU:
TAXI2.EU.
Attn. Partenariati strategici
Mosselsepad 14
6731 SM Otterlo
Olanda
Se all'Affiliato:
Vedi modulo di registrazione del partner affiliato.

Qualsiasi avviso o comunicazione da fornire all'Affiliato ai sensi del presente Accordo sarà inviato all'indirizzo e-mail fornito dall'affiliato nel modulo di registrazione del partner affiliato.
9.1.2 L'Affiliato dovrà includere chiaramente in tutta la corrispondenza (ad esempio nel riferimento o nell'oggetto) il numero ID Affiliato assegnatogli.
9.2 Patto e impegno
9.2.1 Ciascuna parte, a proprie spese, si impegnerà a intraprendere o a far intraprendere tutte le azioni opportune, a fare o a far fare tutte le cose necessarie, opportune o consigliabili ai sensi della legge applicabile o su ragionevole richiesta di TAXI2.EU, e ad eseguire e consegnare gli strumenti di cessione, trasferimento, atti, documenti e altri documenti, che possano essere ragionevolmente richiesti per dare esecuzione alle disposizioni del presente accordo o per adempiere ai sensi dell'accordo.1 Il presente Accordo (compresi gli schemi, gli allegati e le appendici, che costituiscono parte integrante del presente Accordo) costituisce l'intero accordo e l'intesa delle Parti in relazione al suo oggetto e sostituisce e annulla tutti i precedenti accordi, intese, offerte ((non) vincolanti), impegni o dichiarazioni in merito a tale oggetto.
9.4 Cessione e terzo beneficiario
9.4.1 Nessuna delle parti avrà il diritto di cedere, trasferire, gravare i propri diritti e/o obblighi ai sensi del presente Contratto senza il previo consenso scritto dell'altra parte, fermo restando che TAXI2.EU potrà cedere, trasferire, gravare i propri diritti e/o obblighi ai sensi del presente Contratto (in tutto o in parte o di volta in volta) a una società affiliata senza il previo consenso scritto dell'Affiliata.
9.4.2 Il presente Accordo è stipulato a beneficio delle Parti e dei rispettivi successori e cessionari autorizzati, e nulla di quanto contenuto nel presente Accordo è inteso o conferirà implicitamente a qualsiasi altra persona qualsiasi diritto, beneficio o rimedio legale o equo di qualsiasi natura, ai sensi o in ragione del presente Accordo, salvo nella misura in cui sia esplicitamente indicato diversamente nel presente Accordo.
9.5 Invalidità parziale
9.5.1 Se una qualsiasi disposizione del presente Accordo è o diventa invalida o non vincolante, le Parti rimarranno vincolate da tutte le altre disposizioni del presente Accordo. In tal caso, le Parti sostituiranno la disposizione non valida o non vincolante con disposizioni valide e vincolanti che abbiano, nella massima misura possibile, un effetto analogo a quello della disposizione non valida o non vincolante, in considerazione del contenuto e dello scopo del presente Accordo.
9.6 Traduzione
9.6.1 La versione originale in inglese del presente Accordo può essere stata tradotta in altre lingue. La versione tradotta del presente Contratto è solo una traduzione di cortesia e d'ufficio e l'Affiliato non può trarre alcun diritto dalla versione tradotta. In caso di controversia sul contenuto o sull'interpretazione di questi termini e condizioni del presente Contratto o in caso di conflitto, ambiguità, incoerenza o discrepanza tra la versione inglese e qualsiasi altra versione linguistica del presente Contratto, si applicherà e prevarrà la versione inglese, che sarà definitiva e vincolante. La versione inglese sarà utilizzata nei procedimenti legali. La versione inglese è disponibile sul sito web https://www.taxi2.eu e vi sarà inviata su richiesta scritta.
9.7 Esecuzione, prestazioni ed effetti
9.7.1 Il Contratto entra in vigore ed è efficace solo dopo la conferma scritta dell'accettazione e dell'approvazione dell'Affiliato da parte di TAXI2.EU. Registrandosi e iscrivendosi al programma partner di TAXI2.EU in qualità di partner affiliato, l'Affiliato concorda, riconosce e accetta i termini e le condizioni del presente Accordo.

10. LEGGE E GIURISDIZIONE
10.1 Legge applicabile
Il presente Accordo sarà disciplinato e interpretato esclusivamente in conformità alle leggi dei Paesi Bassi.
10.2 Giurisdizione
Qualsiasi controversia derivante o connessa al presente Accordo dovrà essere sottoposta e trattata esclusivamente dal tribunale competente di Amsterdam, Paesi Bassi.